展示会で海外からの視察の方に使える英語をまとめました。
出展者側のためのまとめです。
| 英語 | 日本語 | もっと簡単な英語 |
|---|---|---|
| Welcome to our booth. | 当社ブースへようこそ。 | Hi, welcome! |
| Thank you for visiting us. | ご来場ありがとうございます。 | Thanks for coming. |
| How can I help you? | 何かお探しですか? | Need help? |
| Are you interested in our products? | 当社製品に興味がありますか? | Interested? |
| What brings you here today? | 本日の目的は何ですか? | What are you looking for? |
| Is this your first time here? | 初めてですか? | First time? |
| Let me introduce our company. | 当社をご紹介します。 | Let me explain. |
| We are a manufacturer of industrial equipment. | 当社は産業機械メーカーです。 | We make machines. |
| This is our latest product. | こちらが最新製品です。 | This is new. |
| This product was launched this year. | 今年発売した製品です。 | It's new this year. |
| Let me show you how it works. | 動作をご説明します。 | Let me show you. |
| It is easy to operate. | 操作が簡単です。 | Easy to use. |
| It helps improve productivity. | 生産性向上に役立ちます。 | It saves time. |
| It reduces costs. | コスト削減できます。 | It saves money. |
| It is highly durable. | 耐久性に優れています。 | It's very strong. |
| This model is our best seller. | このモデルが一番人気です。 | This is popular. |
| Do you currently use a similar product? | 同様の製品を使っていますか? | Do you use this kind of product? |
| Which company do you work for? | どちらの会社ですか? | What's your company? |
| What is your role? | ご担当は何ですか? | What do you do? |
| Are you involved in purchasing? | 購買に関わっていますか? | Do you buy products? |
| What challenges are you facing? | どんな課題がありますか? | Any problems now? |
| We may have a solution for that. | 解決策をご提案できます。 | We can help. |
| Could you tell me more? | 詳しく教えてください。 | Tell me more. |
| What specifications do you need? | 必要な仕様は何ですか? | What do you need? |
| What is your target market? | ターゲット市場はどこですか? | Who are your customers? |
| Do you have any questions? | ご質問はありますか? | Any questions? |
| Would you like a catalog? | カタログはいかがですか? | Want a catalog? |
| Here is our brochure. | こちらがパンフレットです。 | Here you are. |
| Please take one. | ご自由にお取りください。 | Please take one. |
| Can I have your business card? | 名刺をいただけますか? | Your business card, please. |
| May I get your contact information? | 連絡先をいただけますか? | Your contact info? |
| I'll send you more information later. | 後ほど資料を送ります。 | I'll send details later. |
| We can arrange an online meeting. | オンライン会議も可能です。 | We can meet online. |
| We will contact you after the exhibition. | 展示会後にご連絡します。 | We'll contact you later. |
| Are you looking for a supplier? | サプライヤーを探していますか? | Need a supplier? |
| Are you considering new equipment? | 新設備を検討中ですか? | Looking for new equipment? |
| We export worldwide. | 世界中に輸出しています。 | We sell globally. |
| We have customers in many countries. | 多くの国に顧客がいます。 | We have global customers. |
| We can customize the product. | カスタマイズ可能です。 | We can change it. |
| Lead time is about four weeks. | 納期は約4週間です。 | About four weeks. |
| We can provide samples. | サンプル提供可能です。 | We have samples. |
| We can discuss pricing later. | 価格は後ほどご相談できます。 | We can talk about price later. |
| This product meets international standards. | 国際規格に対応しています。 | It meets standards. |
| This is made in Japan. | 日本製です。 | Made in Japan. |
| Let me check with our engineer. | 技術担当に確認します。 | I'll check. |
| I'm not sure, but I'll find out. | 確認して回答します。 | I'll check and tell you. |
| Thank you for your interest. | ご興味ありがとうございます。 | Thanks for your interest. |
| It was nice talking with you. | お話できてよかったです。 | Nice talking to you. |
| Enjoy the exhibition. | 展示会をお楽しみください。 | Enjoy the show. |
| Have a great day. | 良い一日を。 | Have a nice day. |
展示会の英語で一番大切なのは「簡単に言うこと」です。
相手も英語ネイティブではない可能性が高いので、伝わればOKです。
そう、英語はコミュニケーションツールですから。
ほかにもこちらで機械設計に役立つ情報を記事にしていますので是非!
